Mittwoch, Februar 21, 2007

I mußte - I had to do it

Nachdem ich versuchte, mich für einen neuen Post anzumelden, und keine Chance mehr hatte, dies auch irgendwie hinzukriegen, habe ich es getan. Ich mußte wechseln zur neuen Blogger-Version. Ich bin träge, was Neuerungen angeht - manchmal. Wie eben hier. Weshalb neu Erlerntes gleich wieder verändern?
Nun denn - ich habe es geschafft und werde eben versuchen, immer mal eine Veränderung in meinem "Blog-Outfit" auszuprobieren....

Apropos ausprobieren:
Heute habe ich einen Näh-Akt - hinter mir. Ein Auge an der Nähmaschine, an der meine 13-jährige Nichte versuchte, unter Anleitung eine Tasche (Weihnachtsgeschenk von mir incl. freier Stoffauswahl) zu nähen. Was gelang, sehr gut sogar. Das andere Auge irgendwie auf weitere 3 Kinder geheftet, die um uns herum wirbelten. Meine (ziemlich "grippal" erkrankten Jungs) und mein Neffe. Aus irgendeinem Grund geht es Kindern meist - wenn es ums Toben geht, schlagartig wieder besser, nur damit sie kurz darauf wieder total erschöpft auf dem Sofa zusammenbrechen. Was auch mehrfach geschah. Den Näh-Termin wollten wir nicht verschieben, da gerade Ferien sind, und wir sonst selten zueinander kommen... Schwiegermama kam dann zu Hilfe und kümmerte sich umd die Jungs. So konnte ich dann doch beide Augen und Hände im Nähzimmer bereithalten.
Es ging alles prima. Kathrin hat eine wunderschöne Tasche zustande gebracht, die sie morgen gleich bei einem Stadtbummel ihren Freundinnen vorführen möchte - die - wie sie hofft, vor Neid erblassen werden...
So - und nun kämpfe ich ganz doll mit einer Erkältung - mit vollem Programm. Aber ein bißchen bloggen mußte dennoch sein....

I tried to sign in to Blogger, but failed. So I had to change to the new version and succeeded...

My 13 yrs.-old nice Kathrin was here today and tried to make a bag with a little help from me. She did it very, very well and is very, very proud of this beauty ! Tomorrow she is going to the city with her girlfriends and will show them her bag. She hopes that they will be very jealous.... I'm sure they will ....

Dienstag, Februar 13, 2007

Siggies geschafft - Siggies Done

Diese Karte habe ich zum Geburtstag am 8.2. an eine Freundin genäht und verschickt - ohne Umschlag. Ich hoffe, dass sie ankommt....

I made and sent this birthday-card to a friend - without envelope. I hope she will receive it!

Und: heute habe ich den Umschlag mit 40 Siggie-Blöcken an Cynthia abgeschickt. Jetzt muß ich nur noch auf einen Umschlag aus Australien warten. Ich hoffe, liebe "Swapperinnen", dass euch die Blöcke zusagen!

And: today I sent the siggie-blocks to Cynthia. Now I have just to wait for mail from Australia... I hope, you like my siggie-blocks!

Mittwoch, Februar 07, 2007

I´m still sewing....



Diese Tulpen habe ich vor Jahren genäht, und tu es immer noch. Sie sind gerade richtig als kleines Mitbringsel für einen netten Menschen. Am Wochenende wird wieder eine verschenkt. Mein kleiner Mike überreicht sie seiner Erzieherin im Kindi zu ihrem runden Geburtstag. Diese Tulpe wird lange blühen:-))

I made this tulips years ago. I'm still sewing some - for special people as a small present.

Tja - und ich hoffe, das sie bei uns auch ganz bald zum Vorschein kommen. Dieses naßkalte Wetter liegt mir gar nicht. Komm doch, lieber Frühling......

I hope that we will soon have tulips, too, cause I don't like that raw weather....

Ich nähe an so vielen "Baustellen", dass ich bald den Überblick verliere. Heute war ich zum Frühstück bei meiner Freundin, da haben wir beide unsere Handnähsachen (meine Hexagons) ausgepackt und gemütlich gestichelt. Am Nachmittag habe ich noch ein wenig an einem- BOM-Quilt genäht, den wir in unserer Quiltgruppe machen. Gestern Abend habe ich für Nihal aus der Türkei einen Siggy-Block (auf email-Anfrage) genäht und gleich mache ich mich noch an den Blöcken für Cynthia's siggy-swap zu schaffen. Die wollen ja auch noch fertig werden. Bea und Brigitte , ebenfalls Teilnehmerinnen an diesem Swap, sind schon (fast) soweit und ich bin schon ganz kribbelig vor lauter Vorfreude auf die schönen Blöcke. Vor allem, wenn ich mir vorstelle, welch lange Reise diese Kostbarkeiten dann schon hinter sich haben.... :-))

I have so much current projects in work that I lose the picture over them. Today I did some handsewing with my friend - while breakfast. In the afternoon I sew on a BOM-Quilt we do in our quilt-group. Yestersay I finished a siggy-block for a quilter from Turkey (Hi Nihal, I hope you like the siggy). When I finsih blogging I will make some more Siggys for Cynthia's siggy-swap. I'm looking forward to all the nice blocks , especially when I think what a long jouney all these valuables have....

Schönes:
- Frühstücksgeschnatter zu Nadel und Faden
- ein Spaziergang (trotz Nieseln) mit meinen Lieben
- ein leckerer Schokokuchen (á la Weight watchers...)
- ein riesiges (bestelltes) Fat-Quarter Paket vor der Tür

nice moments:
- chattering for breakfast while sewing
- a walk with my family
- a yummy choco-cake
- a huge ordered fat-quarter package